AccueilPoésiesLe Pont Mirabeau
🗼

Le Pont Mirabeau

Guillaume Apollinaire

Recueil : Alcools

3 minutes 3EME vers libres modernes Programme scolaire

Introduction

« Le Pont Mirabeau » est un poème célèbre d'Apollinaire qui exprime la mélancolie d'un amour perdu. Il utilise le symbole du pont et de l'eau qui coule pour évoquer l'écoulement du temps et la fuite des sentiments. Sa forme musicale et son refrain en font un texte poignant et facile à mémoriser.

Le poème

Sous le pont Mirabeau coule la Seine Et nos amours Faut-il qu'il m'en souvienne La joie venait toujours après la peine Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure Les mains dans les mains restons face à face Tandis que sous Le pont de nos bras passe Des éternels regards l'onde si lasse Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure L'amour s'en va comme cette eau courante L'amour s'en va Comme la vie est lente Et comme l'Espérance est violente Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure Passent les jours et passent les semaines Ni temps passé Ni les amours reviennent Sous le pont Mirabeau coule la Seine Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure

Thèmes

amourtempsmelancolie

Thèmes expliqués

L'amour perdu

Le poème est une élégie adressée à un amour révolu. La répétition de « L'amour s'en va » et l'évocation des souvenirs (« nos amours ») traduisent la nostalgie et la douleur de la séparation.

La fuite du temps

Le poème est construit sur l'opposition entre ce qui passe (l'eau, les jours, l'amour) et ce qui demeure (le pont, le « je » souffrant). Le refrain et l'image de l'eau courante symbolisent l'écoulement inarrêtable du temps.

Analyse littéraire

Structure

Le poème est composé de quatre quatrains aux vers irréguliers, séparés par un refrain de deux vers. Il alterne des vers courts et longs, créant un rythme fluide comme l'eau. Les rimes sont généralement suivies ou embrassées, mais avec une grande liberté.

Registre

lyrique

Mouvement

Modernisme / Précurseur du Surréalisme

Figures de style

Comparaison

"L'amour s'en va comme cette eau courante"

L'amour qui disparaît est comparé à l'eau qui s'écoule, soulignant son caractère éphémère et inéluctable.

Anaphore

"Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure"

La répétition de ce refrain crée une incantation mélancolique et rythme le poème, marquant la permanence de la souffrance face au temps qui passe.

Métaphore

"Le pont de nos bras passe Des éternels regards l'onde si lasse"

Les bras des amoureux enlacés forment un pont métaphorique sous lequel passe le flot de leurs regards, évoquant l'intensité et la lassitude de leur relation.

Explication vers par vers

"Sous le pont Mirabeau coule la Seine"

Le poème s'ouvre sur une image réelle et symbolique : le pont (la stabilité, le lien) et l'eau qui coule (le temps, l'oubli).

"Et nos amours Faut-il qu'il m'en souvienne"

Le « je » poétique associe immédiatement le paysage à ses amours passés, avec une nuance de regret et de douleur (« Faut-il »).

"La joie venait toujours après la peine"

Cette maxime rappelle le cycle des sentiments amoureux, mais son emploi au passé suggère que ce cycle est désormais brisé.

Vocabulaire

demeure

Reste, suis présent. Dans le contexte, cela signifie que le poète reste immobile, figé dans sa souffrance, tandis que tout s'en va.

restesubsiste

lasse

Fatiguée, épuisée. Ici, elle qualifie l'« onde » (l'eau), personnifiée, pour refléter la lassitude sentimentale du poète.

fatiguéeépuisée

Espérance

Avec une majuscule, ce mot désigne l'espoir personnifié, souvent douloureux et tenace malgré les déceptions.

espoirattente

L'auteur : Guillaume Apollinaire

1880 - 1918FrançaiseModernisme, Précurseur du Surréalisme

Guillaume Apollinaire, de son vrai nom Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki, est un poète et écrivain français majeur du début du XXe siècle. Il fut un ardent défenseur de l'art moderne (cubisme) et un inventeur de formes poétiques, comme les calligrammes. Blessé pendant la Première Guerre mondiale, il meurt de la grippe espagnole en 1918.

Style d'écriture

Son style mêle lyrisme traditionnel et modernité, avec une grande liberté formelle, une musicalité nouvelle et des images audacieuses.

Oeuvres principales

AlcoolsCalligrammesLes Mamelles de Tirésias

Contexte historique

Publié en 1912 dans la revue « Les Soirées de Paris », ce poème est intégré au recueil « Alcools » en 1913. Il est inspiré par la rupture douloureuse d'Apollinaire avec la peintre Marie Laurencin. Le poète y mêle modernité et tradition, dans un Paris du début du XXe siècle.

Questions de compréhension

Activités pédagogiques

Conseils pour réciter

Respectez le rythme fluide et mélancolique. Marquez une légère pause à la fin de chaque quatrain et donnez de l'ampleur au refrain, qui est le cœur battant du poème. Jouez sur les contrastes entre les vers courts et longs.

La musicalité du refrainLe ton mélancolique mais pas larmoyantLa mise en valeur des images clés (l'eau, le pont, les mains)

En classe

Lecture expressive et analyse du rythme

20 min

Faire lire le poème à plusieurs voix (strophes/refrain) et analyser collectivement l'effet produit par les vers irréguliers et le refrain.

Création d'un calligramme

15 min

Proposer aux élèves de créer un calligramme (poème-dessin) inspiré par les images du pont et de l'eau qui coule.

À la maison

  • Apprendre par cœur le premier quatrain et le refrain.
  • Rechercher une représentation picturale du Pont Mirabeau à l'époque d'Apollinaire et noter ses impressions.

Découvrez plus de poésies

Des centaines de poèmes pour apprendre et s'émerveiller

EdTech AI Assistant